Profil Se connecter pour vérifier ses messages privés Membres Groupes Recherche FAQ Connexion Inscription   Boost your English
Boost your English
le plaisir d'apprendre

Tous les membres vous souhaitent la bienvenue. Venez échanger et participer au forum avec votre pseudonyme, quel que soit votre niveau en anglais. Il suffit d'être membre. Tout est totalement gratuit.

Accueil | Forum | Profil | Messages | Grammaire | Exercices | Vocabulaire | Culture | Gifs | Livre d'or | Liens | Plan du site | Rechercher | Membres | Login | Inscription


Use of some linking verbs !
Poster un nouveau sujet   Ce sujet est verrouillé, vous ne pouvez pas éditer les messages ou faire de réponses.    Forums Boost your English >>> Exercices de grammaire
    Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant  
Auteur Message
MystOGriff
Moderating role
Moderating role



Sexe: Sexe:Féminin
Age: 57

Inscrit le : 04 Mars 2006
Messages: 1258
Localisation : On cloud nine !

Message Posté le : Mar Juin 05, 2007 5:08 pm    Sujet du message: Use of some linking verbs ! Répondre en citant

Hello ! Hi everybody !

Eh oui, me revoici avec un nouvel exercice ! Rolling Eyes
level 3 CORRECTION : MARDI 12 JUIN 2007

Il s'agit ici de compléter les phrases suivantes avec la forme appropriée d’un des verbes entre parenthèses et un des mots suivants : Drunk
berserk – blind – bust – dead – to know – to like – red – tired

1 – I was at a zoo once when an elephant ..........and attacked its keeper. (go/turn)
2 – A few seconds later, the line .......... and Glenn replaced the receiver. (go/turn)
3 – After the spider bit Ron, his ankle .......... and started to swell up. (go/get)
4 – He’s actually quite friendly when you .......... him. (become/get)
5 – Cutting that wood looks like hard work. I’ll take over from you when .......... . (get/go)
6 – We soon .......... each other and have been great friends ever since. (become/come)
7 – The doctor told me that without immediate treatment I might .......... . (go/turn)
8 – The engineering firm Rales .......... during the economic recession of the late 1990s. (go/get)

Attention ! Spécialement pour une petite maligne qui se reconnaîtra, on ne remplit pas en "tossing a coin" Twisted Evil !!!

Allez, mes amis, courage !

MystO'Griff Love
_________________
Live as if you were to die tomorrow
Learn as if you were to live forever.
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
OrientCat
Webmaster
Webmaster



Sexe: Sexe:Féminin
Age: 35

Inscrit le : 27 Fév 2006
Messages: 810
Localisation : on my little cloud....

Message Posté le : Ven Juin 08, 2007 10:16 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Hello Mysto'
bust –
1 – I was at a zoo once when an elephant went berserk and attacked its keeper.
2 – A few seconds later, the line went dead and Glenn replaced the receiver.
3 – After the spider bit Ron, his ankle got red and started to swell up.
4 – He’s actually quite friendly when you get to know him.
5 – Cutting that wood looks like hard work. I’ll take over from you when getting tired.
6 – We soon came to like each other and have been great friends ever since.
7 – The doctor told me that without immediate treatment I might go blind
8 – The engineering firm Rales went bust during the economic recession of the late 1990s.
Thanks a lot, it is a very interesting and useful exercise Love
_________________
O'rientCat Hello !
Ronron et pattes de velours...
Those who don't like cats will be reincarnated into mice Smile
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Fame
Modérateur
Modérateur



Sexe: Sexe:Féminin
Age: 50

Inscrit le : 03 Mars 2006
Messages: 1151
Localisation : Brussels

Message Posté le : Sam Juin 09, 2007 1:16 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Hello Mysto Wink

Is your notice special for me ? Laughing Laughing
All right, I'll look up it in my dictionary Wink

1 – I was at a zoo once when an elephant went berserk and attacked its keeper. To go berserl : être pris de folie furieuse

2 – A few seconds later, the line went dead and Glenn replaced the receiver. to go dead : je ne sais pas le traduire, mais est utilisé aussi pour dire que la ligne téléphonique est coupée Laughing

3 – After the spider bit Ron, his ankle got red and started to swell up. to get red / to turn red : devenir rouge

4 – He’s actually quite friendly when you get to know him. to get to know : faire connaissance

5 – Cutting that wood looks like hard work. I’ll take over from you when you are getting tired . to get tired : se lasser

6 – We soon came to like each other and have been great friends ever since. to come to like : s'apprécier

7 – The doctor told me that without immediate treatment I might go bllind. to go blind : perdre la vue

8 – The engineering firm Rales went bust during the economic recession of the late 1990s. to go bust : faire faillite


Is it better like that dear Mysto ? Love
_________________
Fame
Success is falling nine times and getting up ten !
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
MystOGriff
Moderating role
Moderating role



Sexe: Sexe:Féminin
Age: 57

Inscrit le : 04 Mars 2006
Messages: 1258
Localisation : On cloud nine !

Message Posté le : Mar Juin 12, 2007 12:24 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Hello ! Hi there !!!!!

Bravo, mes chères Fame et O'RientCat, excellent travail ! Bye ! Bye !
Je vois même que notre Fame se voit gratifier d'un petit bonus pour avoir apporté des traductions, aurait-elle peur de se faire souffler sa place par notre O'RientCat Drunk Drunk

Je vous propose donc aujourd'hui la correction, et pour lever les petites incertitudes que vous pourriez avoir, vous trouverez 'in English of course', une petite leçon que je vous ai résumée !

1 – I was at a zoo once when an elephant went beserk and attacked its keeper.
2 – A few seconds later, the line went dead and Glenn replaced the receiver.
3 – After the spider bit Ron, his ankle went red and started to swell up.
4 – He’s actually quite friendly when you get to know him.
5 – Cutting that wood looks like hard work. I’ll take over from you when you get tired.
6 – We soon came to like each other and have been great friends ever since.
7 – The doctor told me that without immediate treatment I might go blind.
8 – The engineering firm Rales went bust during the economic recession of the late 1990s.


A short lesson :

We use the linking verb “become” to describe a process of change.
A number of other linking verbs can be used instead of “become”, including “come”, “get”, “go”, “grow”, “turn” (into).

We use “get” rather than become :
- in informal speech and writing before difficult, ill, interested, pregnant, suspicious, unhappy, worried
- in imperatives
- in phrases such as “get changed” (clothes), “get dressed”, “get married/divorced”.

We prefer “become” to talk about a more abstract or technical process of change with words as adapted, apparent, aware, convinced, infected, irrelevant, obvious, recognized.

We use “become”, not “get”, if there is a noun phrase after the linking verb.

We use “go” or “turn”, not usually “get” or “become”, when we talk about colours changing.

We often use “go” to talk about changes, particularly to unwanted situations.

We use “go”, not “turn” or “get”, with deaf, blind, bald, or to say that someone behaves in a mad or excited way ; and also with “go bad/off/mouldy/rotten” (about old food), “go bust” ( = a company closes because it has run out of money), go dead (= when a telephone stops working), “go missing”, and “go wrong”.

Notice, however, some common exceptions : “get ill”, “get cold”, get (or grow) tired”.


See youuuuuu !

MystO'Griff Love
_________________
Live as if you were to die tomorrow
Learn as if you were to live forever.
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
     
Poster un nouveau sujet   Ce sujet est verrouillé, vous ne pouvez pas éditer les messages ou faire de réponses.    Forums Boost your English >>> Exercices de grammaire Les heures sont au format GMT + 1 heure
Page 1 sur 1

 
Aller vers :  
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sondages de ce forum


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Site francophone - Support utilisation
Thème réalisé par SGo
phpBB SEO
Boost your English